All ugly women get married in May.
|
Totes les lletges es casen pel maig.
|
Font: Covost2
|
Cute little kids pretending to get married
|
Nens petits molt macos simulant que es casen
|
Font: Covost2
|
They were planning to get married in June.
|
Tenien previst casar-se al juny.
|
Font: Covost2
|
Why are there people who never get married?
|
Per què hi ha gent que mai no es casa?
|
Font: globalvoices
|
If you get married when you’re old, you’ll die soon.
|
Qui es casa de vell, prompte perd la pell.
|
Font: Covost2
|
I told her that I didn’t want to get married.
|
Li vaig dir que no volia casar-me.
|
Font: MaCoCu
|
A man and a woman get married in a wedding ceremony.
|
Un home i una dona es casen en una cerimònia matrimonial.
|
Font: Covost2
|
Both lovers will deceive the Emperor in order to get married.
|
Ambdós amants elaboraran un engany a l’emperador per així poder contraure matrimoni.
|
Font: Covost2
|
Who wants to get married has a lot to think about.
|
Qui es vol casar, molt s’hi ha de pensar.
|
Font: Covost2
|
That the two cousins may fall in love, and get married.
|
Que els dos cosins s’enamorin i es casin.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|